_
Comment çà, pote ? _
Oui, on dirait qu’il fait de la publicité pour cette société. _
Maintenant que tu le dis, peut-être est-il membre du conseil des
actionnaires. _
Ce n’est pas peut-être, Stef, c’est sûr. Regarde ces feuilles :
les tableaux de statistiques, les récap. de résultats, les bilans sur
plusieurs années d’exercices. Ça
n’a rien avoir avec le sujet qu’on va traiter. _
David, mon pote, on s’en fout, l’important c’est qu’on ait compris
comment ça marche. Ça y est, la retranscription est terminée :
Translated Successfull. Tu peux les imprimer, s’il te plaît, en double
exemplaires et on va bosser. _
Ok pote, pas de problème. _
C’est magnifique, que demande le peuple ? _
Des sous ! Des sous !…. _
Voilà, c’est mieux, je préfère quand tu retrouves le sourire, David. _
Merci. Voilà ton exemplaire. David
remit un exemplaire à Stef et ils se mirent au boulot. _
Tu sais que chaque binôme n’a droit qu’à dix minutes pour la démo. _
Je sais ! _
Alors, nous allons adopter le laïus de ton parrain. Il est assez complet.
On va le scinder en deux parties: => La première
partie, l’ère industrielle selon D. Stanley.
« Le
temps c’est de l’argent » et l’autre version inversée,
« l’argent c’est le temps », Bla, Bla, Bla,
jusqu’au paragraphe : |
- 151 -